Muhammad Taqi Al-Majlisi writes:
ููุณููููููุชู ุฃูุณููุชู ฺฉูููู ุจููุฑู ุฅููููู ุจููููููููุฒูุงูููุฏู ฺูููููุงฺูููฉูููู ุฃูุจููู ุจููุตููููุฑู ุฃูุฒู ุญููุถููุฑูุชู ุฅูู
ููุงู
ู ุฌููุนูููููุฑู ุนูููููููููู ุณููููุงู
ู ูููููููู ฺฉููุฑูุฏููู:ย ุจููุณููู
ู ุงูููููฐูููู ููุจููุงูููููฐูููู ููุงูููุญููู
ููุฏู ููููููฐูููู ููุฎูููููุฑู ุงููุฃูุณููู
ููุงุกู ฺฉูููููููููุง ููููููฐูููู,ย ุฃูุดูููููุฏู ุฃููู ูููุง ุฅููููููฐูู ุฅููููุง ุงูููููฐูููู ููุญููุฏููู ููุง ุดููุฑฺูููฉู ููููู,ย ููุฃูุดูููููุฏู ุฃูููู ู
ููุญููู
ูููุฏูุง ุนููุจููุฏููู ููุฑูุณูููููููู,ย ุฃูุฑูุณููููููู ุจููุงูููุญููููู ุจููุดููููุฑูุง ูููููุฐูููุฑูุง ุจููููููู ูููุฏููู ุงููุณูููุงุนููุฉู,ย ููุฃูุดูููููุฏู ุฃูููู ุฑูุจูููู ูููุนููู
ู ุงููุฑููุจูู,ย ููุฃูููู ู
ููุญููู
ูููุฏูุง ููููุนููู
ู ุงููุฑููุณููููู,ย ููุฃูููู ุนูููููููููุง ููููุนููู
ู ุงูููููุตููููู ูููููุนููู
ู ุงููุฅูู
ููุงู
ู,ย ุงูููููฐูููููู
ูู ุตููููู ุนูููููู ู
ููุญููู
ูููุฏู ููุขูู ู
ููุญููู
ูููุฏู,ย ููุชูููููุจููููู ุดูููููุงุนููุชูููู ูููู ุฃูู
ูููุชูููู ููุงุฑููููุนู ุฏูุฑูุฌููุชูููู,ย ุงูููุญููู
ููุฏู ููููููฐูููู ุฑูุจูู ุงูููุนููุงูููู
ูููููู
,,And it is custom (Sunnah) to add to it such as what Abu Basir narrated from Imam Ja’far (a.): ๏ดพIn the name of God and with God. Praise and all the best names be to God. I testify that there is no God except God alone, Who has no associate, and I testify that Muhammad is His servant and messenger. He sent him with the truth as a proclaimer and warner before the Hour and I bear witness that my Lord is the best Lord and that Muhammad is the best Messenger and that Ali is the best Authorized One and the best Imam. God, bless Muhammad and the family of Muhammad and hear his intercession for his nation and raise his level. Praise be to God, the Lord of the Worlds.๏ดฟ” [Fiqh-ul-Majlisi, page 29]
Formulation:
ูก. ุจููุณููู ูย ุงูููููฐูููู ููุจููุงูููููฐูููู ููุงูููุญููู ููุฏู ููููููฐูููู ููุฎูููููุฑูย ุงููุฃูุณููู ููุงุกู ฺฉูููููููููุง ููููููฐูููู
1. Bismi-llฤhi wa-bi-llฤhi wal-แธฅamdu li-llฤhi wa-แธซayr-ul-asmฤสพi kullihฤ li-llฤh
1. In the name of God and with God, and praise and all the best names be to God.
ูข. ุฃูุดูููููุฏู ุฃูููย ูููุง ุฅููููููฐูู ุฅููููุง ุงูููููฐูููู ููุญููุฏููู ููุง ุดููุฑฺูููฉู ููููู
2. Aลกhadu al-lฤ ilฤha illa-llฤhu waแธฅdahu lฤ ลกarฤซka lah
2. I testify that there is no God except God alone, Who has no associate.
ูฃ. ููุฃูุดูููููุฏู ุฃูููู ู ููุญููู ูููุฏูุง ุนููุจููุฏููู ููุฑูุณูููููููู
3. Wa-aลกhadu anna muแธฅammadan สฟabduhu wa-rasลซluh
3. And I bear witness that Muhammad is His servant and messenger.
ูค. ุฃูุฑูุณููููููู ุจููุงูููุญููููู ุจููุดููููุฑูุงย ูููููุฐูููุฑูุง ุจููููููู ูููุฏูููย ุงููุณูููุงุนููุฉู
4. Arsalahu bil-แธฅaqqi baลกฤซraw-wa-naแธฤซran bayna yadayi s-sฤสฟah
4. He sent him with the truth as a herald and warner before the hour.
ูฅ. ููุฃูุดูููููุฏู ุฃูููู ุฑูุจูููู ูููุนููู ูย ุงููุฑููุจูู
5. Wa-aลกhadu anna rabbฤซ niสฟma r-rabb
5. And I testify that my Lord is the best Lord.
ูฆ. ููุฃูููู ู ููุญููู ูููุฏูุงย ููููุนููู ูย ุงููุฑููุณููููู
6. Wa-anna muแธฅammadan-niสฟma r-rasลซl.
6. And that Muhammad is the best messenger.
ูง. ููุฃูููู ุนูููููููููุงย ููููุนููู ูย ุงูููููุตููููู ูููููุนููู ูย ุงููุฅูู ููุงู ู
7. Wa-anna สฟaliyyan-niสฟma l-waแนฃiyyu wa-niสฟma l-imฤm
7. And that Ali is the best proxy and the best Imam.
ูจ. ุงูููููฐูููููู ูู ุตููููู ุนูููููู ู ููุญููู ูููุฏู ููุขูู ู ููุญููู ูููุฏู
8 Allฤhumma แนฃalli สฟalฤ muแธฅammadiw-wa-ฤli muแธฅammad.
8. God, bless Muhammad and the family of Muhammad.
ูฉ. ููุชูููููุจููููู ุดูููููุงุนููุชูููู ูููู ุฃูู ูููุชูููู ููุงุฑููููุนู ุฏูุฑูุฌููุชูููู
9. Wa-taqabbal ลกafฤสฟatahu fi ummatihi wa-rfaสฟ daraวงatah
9. And hear his intercession for his nation and raise his level.
ูกู . ุงูููุญููู ููุฏู ููููููฐูููู ุฑูุจููย ุงูููุนููุงูููู ูููููู
10. Al-แธคamdu li-llฤhi rabbi l-สฟฤlamฤซn
10. Praise be to God, the Lord of the Worlds.